Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 16:05, 09 Sty 2007 Temat postu: A takie śmieszne:) |
|
|
Piosenka antydepresyjna
Słowa piosenki do nucenia rano:
Jak dobrze być barankiem
i wstawać sobie rankiem,
i biegać na polankę,
i śpiewac sobie tak:
be be be, kopytka niosą mnie,
be be be, kopytka niosą mnie.
How good to be baranek
and wake up sobie ranek,
and running to polanek,
and singing just like that:
be be be, kopytka taking me,
be be be, kopytka taking me.
So gut zu sein baranek
aufsteigen sobie ranek,
und gehen aufs polanek,
und singen so wie als:
bich bich bich, kopytka tragen mich,
bich bich bich, kopytka tragen mich.
francuski (jakby ktos nie wiedzial)
C\'est bien d\'etre un baranek
et se berer sobie ranek,
et courir sur polanek,
et chanter comme ca:
boit boit boit, kopytka portent moi,
boit boit boit, kopytka portent moi.
wloski
Bene essere baranek
alzarsi sobie ranek
corere na polanek
e cantare me si :
be be be, kopytka portano me,
be be be, kopytka portano me.
hiszpanski
Es bueno ser baranek
Alcanzar sobie ranek
Corir na polanek
Y cantarme asi:
be be be, kopytka traen me,
be be be, kopytka traen me.
norweski:
Saa godt aa vaere baranek
og staa tidlig ranek
og loepe ut i polanek
og synge en bare slik:
bae bae kopytka baerer meg,
bae bae kopytka baerer meg
szwedzki:
Saa skönt att vara baranek
Och stiga upp tidigt om ranek
Och springa ut i polanek
Och sjunga saa här:
Bä bä bä kopytka mig bär
Bä bä bä kopytka mig bär
holenderski:
\'t Is tof zijn een baranek
en opstaan elk poranek
dan lopen naar polanek
en zingen als volgt:
be be be, kopytka dragen me
be be be, kopytka dragen me
po czesku i arabsku (fonetycznie)
Jak dobrze byt beranek
a vstavat brzy ranek
a biezet na polanek
a zaspivat si tak
be be be kopytka nesou mne
be be be kopytka nesou mne
Mnich entakun baranek
La talaa sobie ranek
Latarkud ila polanek
La tugranne
Me me me kopytka jaahuduni
Me me me kopytka jaahuduni
hebrajski:
Jafe lihjot baranek
Lakum sobie poranek
Lalechet lepolanek
Laszir szira kazot
Bi, bi, bi, kopytka nos\'im oti
Bi, bi, bi, kopytka nos\'im oti
japonski:
Baranek de aru no-wa ii ne.
ranek-ni okite,
polanka-e hashitte,
kou utattari suru:
be be be, kopytka-wa boku-wo hakonde iru
be be be, kopytka-wa boku-wo hakonde iru
esperanto:
Kiel bone esti baranek
kaj levig i sobie ranek
kaj kuri al polanek
kaj kanti al si tie:
bi bi bi, kopytka portas min
bi bi bi, kopytka portas min
wegierski:
Jaj de jó baranek lenni
És sobie ranek felkelni
És polanekre futni
És énekelni így:
bem bem bem kopytka hoznak engem
bem bem bem kopytka hoznak engem.
rosyjski:
Kak choroszo byt\' baranek
I prosypat\'sja każdyj ranek
I biezat\' na polanek
I piet\' siebie wot tak:
be be be kopytka niesut mnie
be be be kopytka niesut mnie
portugalski:
Como e bom ser baranek
levantar co poranek
e correr na polanek
cantando assim:
be be be kopytka estao carregando me
be be be kopytka estao corregando me
grecki:
Τι χαρά να είμαι baranek
να ξυπνήσω κάθε ranek
να τρέξω στη polanka
και να τραγουδήσω:
μπε μπε μπε, kopytka μεταφέρουν με
μπε μπε μπε, kopytka μεταφέρουν με!
grecki fonetycznie:
Ti chara na ime baranek
na xipniso kathe ranek
na trexo sti polanka
ke na tragudiso:
be be be, kopytka metaferun me
be be be, kopytka metaferun me!
OD RAZU LEPIEJ )))
Jeśli rano jest smutno i źle, ta piosenka z melodią i w języku dowolnym powinna rozjaśnić optykę na cały dzień
Ci, co znają jeszcze inne języki proszeni są o ułożenie wersji autorskich
|
|
Powrót do góry |
|
|
Jadzia
mistrz NPR-u
Dołączył: 01 Lis 2006
Posty: 750
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Wto 16:23, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
Wersja serbsko-chorwacka, totalnie niegramatyczna
Kako dobro biti ovanem,
i ustavat sebi jutrem,
i trczati na proplanak,
i pevati sebi tako:
be be be kopita nosou me,
be be be kopita nosou me.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Triss
z NPR za pan brat :P
Dołączył: 27 Gru 2006
Posty: 151
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Wto 17:41, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
Kukułko, sama wszystko przetłumaczyłaś?
wiedziałam, ze jestes lingwistką, ale zeby 18 zwrotek?
ja kiedyś znałam moze 8 czy 9 zaledwie...
|
|
Powrót do góry |
|
|
Niania
Site Admin
Dołączył: 10 Cze 2006
Posty: 7927
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 18:16, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
heheheehe super
a ja bym chciała nauczyć się norweskiego lub szweckiego...
|
|
Powrót do góry |
|
|
juka
za stara na te numery
Dołączył: 16 Cze 2006
Posty: 4578
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Wto 18:19, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
Niania,ja też! żeby czytać Dzieci z Bullerbyn w oryginale
kto wie,może wyemigruję i się nauczę
|
|
Powrót do góry |
|
|
Niania
Site Admin
Dołączył: 10 Cze 2006
Posty: 7927
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 18:30, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
To razem jedźmy hehe
|
|
Powrót do góry |
|
|
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 18:43, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
Tak, sama tłumaczyłam. to znaczy przy pomocy mojego czarnego kota, który jest wszechstronnie uzdolniony
|
|
Powrót do góry |
|
|
Triss
z NPR za pan brat :P
Dołączył: 27 Gru 2006
Posty: 151
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Wto 18:47, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
pożycz mi kota na chwilę - to tak go przycisnę do muru, że jeszcze w kilku dodatkowych językach przemówi i kolejne zwrotki się dorobi
|
|
Powrót do góry |
|
|
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 18:48, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
Oj, obawiam się, ze by Cie pazurami zadrapał. tak lubi byc przyciskany. Do czegokolwiek, a zwłaszcza do muru.
|
|
Powrót do góry |
|
|
Triss
z NPR za pan brat :P
Dołączył: 27 Gru 2006
Posty: 151
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Wto 18:50, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
jak chcemy następne zwotki - trzeba pocierpieć trochę... dla sztuki, nauki itd.
|
|
Powrót do góry |
|
|
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 19:08, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
A co z prawami autorskimi?
|
|
Powrót do góry |
|
|
Triss
z NPR za pan brat :P
Dołączył: 27 Gru 2006
Posty: 151
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Wto 19:21, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
pogadaj z kotem ile Whiskas'a (czy co tam je) nalezy mu się za jedna zwrotkę, zrobimy zrzutkę i mu zapłacimy w jedzeniu.
czy to jest dobry plan?
|
|
Powrót do góry |
|
|
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 19:39, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
Chyba zadziała, tylko żeby pogadać, musze zaczekac do wigilii. Inaczej to se ne da
|
|
Powrót do góry |
|
|
Triss
z NPR za pan brat :P
Dołączył: 27 Gru 2006
Posty: 151
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań
|
Wysłany: Wto 19:45, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
oczywiscie że do Wigilii. poczekamy!
a w minioną Wigilię mówił coś? istotne, żeby wiedzieć, czy jest na co czekać
|
|
Powrót do góry |
|
|
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Wto 19:57, 09 Sty 2007 Temat postu: |
|
|
Czyżby nie było widac po tym wierszu?
|
|
Powrót do góry |
|
|
|