Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
hermiona
za stara na te numery
Dołączył: 15 Mar 2008
Posty: 4082
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Śro 20:18, 04 Maj 2016 Temat postu: Prośba o przetłumaczenie kilku stron z niemieckiego |
|
|
Czy któraś forumka zgodzilaby się przetłumaczyć papiery ubezpieczeniowe z niemieckiego mojemu szwagrowi? chodzi o ogólny sens. Nie wiem ile tego jest dokładnie ale podejrzewam że parę stron. Bardzo proszę
|
|
Powrót do góry |
|
|
hermiona
za stara na te numery
Dołączył: 15 Mar 2008
Posty: 4082
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Pią 19:11, 06 Maj 2016 Temat postu: |
|
|
za opłatą oczywiście
|
|
Powrót do góry |
|
|
Karafka
za stara na te numery
Dołączył: 16 Cze 2006
Posty: 18915
Przeczytał: 3 tematy
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 21:12, 06 Maj 2016 Temat postu: |
|
|
ja nie mam czasu hermiona i szczerze tez ochoty
|
|
Powrót do góry |
|
|
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Pią 21:18, 06 Maj 2016 Temat postu: |
|
|
Ja nie mogę wykonywać tłumaczeń dla osób prywatnych. Jedynie dla instytucji i firm (o wielkości różnej,ale firm). Dla osób fizycznych nie mogę.
Ostatnio zmieniony przez kukułka dnia Pią 21:27, 06 Maj 2016, w całości zmieniany 3 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Dona
za stara na te numery
Dołączył: 19 Cze 2006
Posty: 12436
Przeczytał: 2 tematy
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Warszawa
|
Wysłany: Nie 16:50, 15 Maj 2016 Temat postu: |
|
|
Dlaczego nie mozesz?
|
|
Powrót do góry |
|
|
kukułka
za stara na te numery
Dołączył: 19 Gru 2006
Posty: 25854
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Nie 17:59, 15 Maj 2016 Temat postu: |
|
|
Bo bym musiała mieć kasę fiskalną.
|
|
Powrót do góry |
|
|
agu
za stara na te numery
Dołączył: 30 Paź 2007
Posty: 3298
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć: Kobieta
|
Wysłany: Nie 20:21, 15 Maj 2016 Temat postu: |
|
|
Masakra...
Ja bym przetłumaczyła, ale nawet ogólny sens to nie mój poziom, żeby tłumaczyć dla kogoś
mam niedrogą tłumaczkę przysięgłą, może można przez mejla z nią pisać
Ostatnio zmieniony przez agu dnia Nie 20:22, 15 Maj 2016, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
hermiona
za stara na te numery
Dołączył: 15 Mar 2008
Posty: 4082
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Nie 21:25, 15 Maj 2016 Temat postu: |
|
|
Karafka napisał: | ja nie mam czasu hermiona i szczerze tez ochoty |
super Karafka dzięki, że dałaś o tym znać lol
kukułko przecież to nie chodziło o jakieś przysięgłe tłumaczenie tylko sens ogólny, mogłoby przecież być bez paragonu...
agu dzięki za propozycję.
Znalazłam znajomą, która to już zrobiła.
|
|
Powrót do góry |
|
|
|